-
1 вести дело в суде в качестве адвоката
Русско-английский синонимический словарь > вести дело в суде в качестве адвоката
-
2 bela kepentingan
hold a brief for, held a brief for, held a brief for, holding a brief for -
3 quédese allí mismo
• hold it against• hold no brief for -
4 edustaa oikeudessa
• hold a brief for -
5 puhua puolesta
• hold a brief for• advocate• plead• speak for• speak in support of -
6 opravdavati zastupati koga
• hold a brief for -
7 zauzimati se za što
• hold a brief for -
8 неутрален
neutral (и ел., хим.)ел., хим., физ. indifferentмед. (за лекарство) adiaphorousнеутрална зона a neutral zone, no man's landнеутрален наблюдател a neutral/catholic observerнеутрален съм be neutral, not take sides; not hold any brief for s.o* * *неутра̀лен,прил., -на, -но, -ни neutral (и ел., хим.); middle-of-the-road (attr.); ел., хим., физ. indifferent; мед. (за лекарство) adiaphorous; colo(u)rless; \неутраленен наблюдател a neutral/catholic observer; \неутраленен съм be neutral, not take sides; not hold any brief for s.o.; \неутраленна зона a neutral zone, no man’s land.* * *adiaphorous; indifferent; middle-of- the-road: a неутрален zone, no man's land - неутрална зона; non-aligned (полит.)* * *1. neutral (и ел., хим.) 2. НЕУТРАЛЕН наблюдател a neutral/catholic observer 3. НЕУТРАЛЕН съм be neutral, not take sides; not hold any brief for s.o 4. ел., хим., физ. indifferent 5. мед. (за лекарство) adiaphorous 6. неутрална зона a neutral zone, no man's land -
9 выступать в защиту
1) General subject: advocate, advocate (взглядов, образа жизни и т.п.), make a stand for (чего-л., кого-л.), preach (чего-л.), (чью-л.) speak in defence of, strike a blow, demonstrate in favour of, strike a blow for, take a brief (кого-л.), hold a brief for somebody (кого-либо), plead on someone's behalf2) Literal: hold a brief (кого-либо)4) Diplomatic term: advocate (взглядов и т.п.)5) Makarov: speak in support of (smth.) (чего-л.)6) Archaic: apologize (чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > выступать в защиту
-
10 защищать
1) General subject: advocate, assert, bestride, bield, bonnet, buckler, champion, contest, cover, defend, espouse a program (что-л.), espouse bigamy (что-л.), exhort, fence, fight, guard, guard (against, from), keep, maintain, overshadow, plead (в суде);), protect, protest, rampart, safeguard, screen, shade, shadow, sheathe, shield, stand by, stand to stand by smb. smth., stand up (что-л.), stand up for, stick up for, support, vindicate, ward, uphold, stick up (for), speak in favour of (кого-л.), speak in support of (кого-л.), hold a brief for somebody, fight (one's) corner, stand guard2) Biology: shadow (от света, солнца)3) Literal: hold a brief for5) Agriculture: shadow (от солнца, от света)6) Rare: enshield7) Construction: bulwark9) Law: advocate (в суде), defend (ся), secure, stand in defence, stand in defence of (кого-л.), sustain (право)10) Economy: stand up for (что-л.)11) Automobile industry: protecting12) Forestry: canopy13) Politics: assure, ensure, guarantee, provide for, safeguard from, supply with15) Oil: shelter16) Drilling: relay17) Football: (мяч) shield18) Automation: shroud19) leg.N.P. advance, advocate (e.g., an idea, a policy), defend (criminal procedure), hold harmless, protect (human rights, civil rights, copyright, etc.)20) Psychoanalysis: champion ideas21) Makarov: blanket, fend (сокр. от defend), give shelter, mask, proof (от воздействия влаги), screen (от излучения), shade (от света, солнца), shade (от солнца, от света), shadow (от солнца, света), shelter (виды нижнего яруса), shield (от излучения)22) Electrochemistry: (to) be protective -
11 вести чьё-либо дело в суде
1) General subject: hold a brief for somebody2) Law: hold a brief for someoneУниверсальный русско-английский словарь > вести чьё-либо дело в суде
-
12 не отстаивать
General subject: hold no brief, hold no brief (что-л.) -
13 я отнюдь не являюсь сторонником этого
General subject: I hold little brief for that, I hold no brief for thatУниверсальный русско-английский словарь > я отнюдь не являюсь сторонником этого
-
14 Vertretung
f1. representation; WIRTS. agency; die deutsche Vertretung POL. the German mission; SPORT the German team; diplomatisch2. im Amt: substitution; in Vertretung (+ Gen) in place of, standing in for; im Brief: (signed) for; jemandes Vertretung übernehmen stand in for s.o.; Arzt etc.: act as locum (Am. stand in) for s.o.; Lehrer: cover for s.o.; JUR. act for s.o.; THEAT. etc. stand in for s.o., take s.o.’s place3. Person: Vertreter 3; ( nur) als Vertretung eingestellt werden be taken on (Am. hired) (just) as a temporary replacement* * *die Vertretungrepresentation; agency; representativeness; proxy* * *Ver|tre|tung [fɛɐ'treːtʊŋ]f -, -en1) (von Menschen) replacementdie Vertrétung (für jdn) übernehmen — to replace sb, to stand in (for sb)
die Vertrétung (für jdn) haben — to stand in (for sb), to deputize (for sb)
X spielt in Vertrétung — X is appearing in his/her place
in Vertrétung (in Briefen) — on behalf of
2) (von Interessen, Firma, Land, Wahlkreis) representationVertrétung vor Gericht — court representation
X übernimmt die Vertrétung des Klienten/Falles — X is appearing for the client/pleading the case
die Vertrétung meiner Interessen — representing my interests
4) (COMM = Firma) agency5)(= Botschaft)
diplomatische Vertrétung — diplomatic mission, embassy6)See:* * *(the act of representing or the state of being represented.) representation* * *Ver·tre·tung<-, -en>fzur \Vertretung von Kollegen verpflichtet sein to be officially obliged to deputize for colleaguesdie \Vertretung für jdn haben to stand in [or deputize] for sbdie \Vertretung von jdm übernehmen to stand in [or deputize] for sbin [jds] \Vertretung in sb's place, on behalf of sbeinen Brief in \Vertretung unterschreiben to sign a letter as a proxy [or spec per pro], to pp a lettereine diplomatische \Vertretung a diplomatic missionmit einer \Vertretung beauftragt sein to hold a brief3. JUR representation, agency\Vertretung vor Gericht legal representation\Vertretung kraft Rechtsschein agency by estoppelanwaltliche \Vertretung legal representation4. (Handelsvertretung) agency, branch* * *die; Vertretung, Vertretungen1) deputizingjemandes Vertretung übernehmen — stand in or deputize for somebody; < doctor> act as locum for somebody (coll.)
in Vertretung von Herrn N. — in place of or standing in for Mr. N.
3) (Delegierte[r]) representative; (Delegation) delegation4) (HandelsVertretung) [sales] agency; (Niederlassung) agency; branch5) (InteressenVertretung) representation6) (Verfechtung) advocacy* * *1. representation; WIRTSCH agency;2. im Amt: substitution;jemandes Vertretung übernehmen stand in for sb; Arzt etc: act as locum (US stand in) for sb; Lehrer: cover for sb; JUR act for sb; THEAT etc stand in for sb, take sb’s place(nur) als Vertretung eingestellt werden be taken on (US hired) (just) as a temporary replacement* * *die; Vertretung, Vertretungen1) deputizingjemandes Vertretung übernehmen — stand in or deputize for somebody; < doctor> act as locum for somebody (coll.)
in Vertretung von Herrn N. — in place of or standing in for Mr. N.
3) (Delegierte[r]) representative; (Delegation) delegation4) (HandelsVertretung) [sales] agency; (Niederlassung) agency; branch5) (InteressenVertretung) representation6) (Verfechtung) advocacy* * *f.agency n.proxy n.representation n.representativeness n.stand-in n.substitute n. -
15 vertreten
vertreten v 1. GEN advocate, represent; 2. POL hold (einen Wahlbezirk) • jmdn. vertreten PERS substitute for, stand in for; replace (ersetzen) • zu wenig vertreten GEN underrepresent (unterrepräsentieren)* * *v 1. < Geschäft> advocate, represent; 2. < Pol> einen Wahlbezirk hold ■ zu wenig vertreten < Geschäft> unterrepräsentieren underrepresent* * *vertreten
(als Anwalt) to advocate, to appear (plead) for, to defend, (als Bevollmächtigter) to represent, to act on behalf of, (als Ersatzmann) to substitute, to deputize, (ersetzen) to replace;
• j. vertreten to act for s. o., (Strafverteidiger) to defend s. o.;
• Abteilungsleiter vertreten to deputize for the department head;
• j. anwaltlich (als Anwalt) vertreten to plead s. one’s cause, to act as counsel for s. o. (Br.);
• Beklagten vertreten to appear for the defence (Br.);
• j. dienstlich vertreten to substitute (sit in) for s. o., to act as substitute for s. o.;
• Firma allein vertreten to be sole agent for a firm;
• seine Firma auf Messen vertreten to act as representative of one’s firm at trade fairs;
• vor Gericht vertreten to plead at the bar, to hold a brief (Br.);
• Gläubigerinteressen vertreten to represent the interests of the creditors;
• jds. Interessen vertreten to see to s. one’s interests;
• seine Interessen vertreten to safeguard one’s interests;
• Kläger vertreten to appear for the plaintiff;
• sich selbst vertreten to plead one’s name;
• j. vorübergehend vertreten to stand in for s. o. temporarily, to supply s. one’s place;
• ein Zehntel der Gesamtstimmrechte vertreten to represent one-tenth of the total voting rights;
• ein Zehntel des eingezahlten Kapitals vertreten to hold one-tenth of the paid-up capital;
• etw. zu vertreten haben to be liable (answerable) for s. th.;
• unerlaubte Handlungen seiner Beauftragten zu vertreten haben to be liable for the torts of one’s agents;
• sich vertreten lassen to find a deputy;
• sich bei Abstimmungen vertreten lassen to vote by proxy;
• sich anwaltlich vertreten lassen to appear by counsel (Br.), to get a lawyer (barrister, Br.) to plead one’s case;
• im Aufsichtsrat vertreten sein to be represented on the board;
• am Verhandlungstisch vertreten sein to have representatives at the bargaining table. -
16 no se mueva
• don't make a move• don't move• hold in reverence• hold it against• hold no brief for -
17 Mandat
Mandat n 1. POL elected office; 2. RECHT mandate, terms of reference (Auftrag)* * ** * *Mandat
mandate, authority, commission, charge, (Amtszeit) term of office, (Anwalt) [counsel=s] brief, warrant of attorney, retainer, (parl.) seat [in Parliament], (Vollmacht) warrant, authority, proxy;
• Mandat ausüben (Anwalt) to act on behalf of a client;
• Mandat erringen to win a seat;
• sein Mandat niederlegen (Abgeordneter) to resign (vacate) one=s seat;
• Mandat für j. übernehmen to hold a brief for s. o.;
• einem Anwalt ein Mandat übertragen to retain a lawyer. -
18 asimiento
• grappling iron• grasp all lose all• grasp hold of• graspingly• gringo• grip car• hoisting tackle• hold a brief for• seizure -
19 estar en funciones
• be in office• hold no brief for• hold on -
20 tener una carta debajo de la mesa
• have a tooth out• have a try• hold a brief for• hold a competitive examinationDiccionario Técnico Español-Inglés > tener una carta debajo de la mesa
См. также в других словарях:
hold a brief — phrasal : to act as or be a counsel in a legal case had held several important briefs * * * hold a brief (law) 1. To be retained as counsel 2. (with for) to argue for, to champion • • • Main Entry: ↑brief … Useful english dictionary
hold no brief for — Not to support or advocate • • • Main Entry: ↑brief * * * not support or argue in favor of I hold no brief for the president … Useful english dictionary
hold no brief for somebody — hold no brief for sb/sth idiom (BrE, formal) to not support or be in favour of sb/sth • I hold no brief for either side in this war. Main entry: ↑briefidiom … Useful english dictionary
hold no brief for something — hold no brief for sb/sth idiom (BrE, formal) to not support or be in favour of sb/sth • I hold no brief for either side in this war. Main entry: ↑briefidiom … Useful english dictionary
hold a brief for — ► hold a brief for Brit. be retained as counsel for. Main Entry: ↑brief … English terms dictionary
hold no brief for — ► hold no brief for not support. Main Entry: ↑brief … English terms dictionary
hold a brief for — index bear (support) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hold no brief for — index blame, disown (deny the validity) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hold a brief for — {v. phr.} To argue in support of; defend. Usually used with a negative. * /I hold no brief for John, but I do not think he was responsible for the accident./ * /The lawyer said he held no brief for thievery, but he considered the man should he… … Dictionary of American idioms
hold a brief for — {v. phr.} To argue in support of; defend. Usually used with a negative. * /I hold no brief for John, but I do not think he was responsible for the accident./ * /The lawyer said he held no brief for thievery, but he considered the man should he… … Dictionary of American idioms
hold\ a\ brief\ for — v. phr. To argue in support of; defend. Usually used with a negative. I hold no brief for John, but I do not think he was responsible for the accident. The lawyer said he held no brief for thievery, but he considered the man should he given… … Словарь американских идиом